Geçmişin Bilgeliğiyle Sağlığınızı Keşfedin!
Hipokrat’tan İbn Sînâ’ya uzanan binlerce yıllık kadim tıp bilgeliği, insanı bir bütün olarak iyileştirmenin sırlarını barındırıyor. Bu sistemin merkezinde, her birimizi özel kılan “mizaç” kavramı yer alıyor. Elinizdeki kitap, unutulmaya yüz tutmuş bu geleneği ana kaynaklar ışığında gün yüzüne çıkarıyor. Dört unsur ve dört hılt ile şekillenen bedeninizi ve ruhunuzu nasıl okuyacağınızı adım adım gösteriyor.
Mizacınızı Keşfedin!
Detaylı mizaç testi ile kendi fiziksel ve psikolojik haritanızı çıkarın. Koruyucu Hekimliğin Temellerini Öğrenin! Beslenmeden uyku düzenine, spor alışkanlıklarından bedensel ve ruhsal arınmaya kadar her şeyi mizacınıza göre şekillendirin.
Tıbbın Unutulmuş Dili: Kaynaklarıyla Kadim Tıpta Mizaç kendinizi ve sağlığınızı anlamak için bir rehber. Mizacınızın sırlarını çözün; daha dengeli, sağlıklı ve huzurlu bir yaşamın kapılarını aralayın.

MESUT BUDAK
2001 yılında Atatürk Üniversitesi İlahiyat Fakültesi’nden lisans derecesi ile mezun oldum. 2022 yılında İstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi Tarih ve Medeniyet Araştırmaları programında, “Geleneksel İslam Tıbbında Mizaçlar ve Tedavi Üzerine Bir İnceleme” başlıklı tez çalışmamla yüksek lisansımı tamamladım. Arapça ve İngilizce dillerinde yetkinliğe sahibim. Milli Eğitim Bakanlığı bünyesinde öğretmenlik ve çeşitli idari görevlerde bulunarak eğitim alanında uzun yıllar hizmet verdim. Akademik alanda da çalışmalarımı sürdürmekteyim. 2022 yılında “Eski Tıpta Mizaç ve Hılt Kavramları Üzerine Bir İnceleme” başlıklı bildirimi 7. Uluslararası Sağlık Bilimleri ve Aile Hekimliği Kongresi’nde sundum; 2018 yılında “Tercüme-i Müfredat-ı İbn Baytar” adlı eserde ortak çalışmada yer aldım; ayrıca 2018’den itibaren Osmanlıca Eğitim ve Kültür Dergisi’nde Osmanlı Tıbbı bölümü yazılarını kaleme almaktayım.
H. HALİT ATLI
Marmara Üniversitesi Tarih Bölümü’nden mezun oldu, yüksek lisansını Dumlupınar Üniversitesi’nde, doktorasını ise Kırıkkale Üniversitesi’nde XVII. Yüzyıl Hekimbaşısı Emir Çelebi ve Eseri Enmûzecü’t-Tıbb çalışmasıyla tamamladı.
Arşiv uzmanlığı, editörlük, bilirkişilik ve tercümanlık gibi görevlerde bulundu. Osmanlıca kursları ve diplomatik belgeler üzerine eğitimler verdi. Örnek Çözümlemelerle Osmanlıca Edebi Metinler ve Arşiv Belgeleri, Solakzade Tarihi, Tercüme-i Müfredat-ı İbn Baytar ve Büyük Osmanlı Tarihi gibi eserlerin yayına hazırlanmasında görev aldı. 2013 yılından bu yana Osmanlıca Eğitim ve Kültür Dergisi'nde yazılar kaleme almaktadır. Halen kadim tıp araştırmaları ve Osmanlı diplomatikası üzerine çalışmalarını sürdürmektedir.